close

 

Dancing to the feel of the drum
Leave this world behind
We'll have a drink and toast to ourselves
Under a violet moon

Tudor Rose with the hair in curls
Will make you turn and stare
Try to steal a kiss at the bridge
Under a violet moon

Raise your hats and your glasses too
We will dance the whole night through
We're going back to a time we knew
Under a violet moon
Cheers to the Knights and days of olde
the beggars and the thieves
Living in an enchanted wood
Under a violet moon

Fortune teller what to you see
Future in a card
Share your secreds, tell them to me
Under a violet moon

Raise your hats and your glasses too
We will dance the whole night through
We're going back to a time we knew
Under a violet moon
Raise your hats and your glasses too
We will dance the whole night through
We're going back to a time we knew
Under a violet moon


Close your eyes and lose yourself
In a medieval mood
Taste the trasure and sing the tunes
Under a violet moon
Tis my delight on a shiny night
The season of the year
To keep the lanterns burning bright
Under a violet moon

Raise your hats and your glasses too
We will dance the whole night through
We're going back to a time we knew
Under a violet moon
Raise your hats and your glasses too
We will dance the whole night through
We're going back to a time we knew
Under a violet moon


Raise your hats and your glasses too
We will dance the whole night through
We're going back to a time we knew
Under a violet moon
Raise your hats and your glasses too
We will dance the whole night through
We're going back to a time we knew
Under a violet moon
Raise your hats and your glasses too
We will dance the whole night through
We're going back to a time we knew
Under a violet Under a violet Under a violet Under a violetmoon

隨著鼓聲起舞
把世界拋在腦後
讓我們暢飲,為自己乾杯
在紫羅蘭色月光下
她的捲髮上有朵玫瑰
吸引你轉頭凝視
想在橋上偷吻一下
在紫羅蘭色的月光下

舉起你們的帽子和酒杯
讓我們徹夜狂舞
我們又回到了往日時光
在紫羅蘭色月光下

為騎士們和古老歲月乾杯
為住在魔法森林的乞丐和小偷乾杯
在紫羅蘭色的月光下
算命師,你看見了什麼?
在紙牌裡面的未來
全告訴我吧!分享你的秘密
在紫羅蘭色的月光下

閉上雙眼
迷失在中古世紀的氛圍裡
品味這些珍寶,輕唱歌謠
在紫羅蘭色的月光下
這燦爛的夜晚中充滿喜悅
這是一年中的豐收季節
讓燈籠燃燒,大放光明
在紫羅蘭色的月光下

 

 

 

英國吉他手和他的妻子組成Blackmore's Night,因為文藝復興情結使兩人一見鍾情,相當的match。

歌曲中使用木吉他、鈴鼓、手搖風琴,譜出一股文藝復興時期的味道。

和著Night的歌聲,有點文藝復興時期,吟遊詩人在街上彈琴吟唱的感覺。

而這首"Under a Violet Moon"呢,聽著聽著,很有"跳跳"的律動感,感覺自己身處著某個節慶,圍在營火前,和大家歡樂的跳舞,交勾雙臂,不斷的旋轉、旋轉著...


 
arrow
arrow
    全站熱搜

    翩戀落英 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()